Página inicial Notícias Wardruna perscruta as sombras em ‘Skugge’

Wardruna perscruta as sombras em ‘Skugge’

As lendas do folk nórdico nos mostram um novo videoclipe e uma versão ao vivo da música de seu último álbum

por. Thiago Marques
Publicado: Atualizado: 0 comentários 2 minutos de leitura

Há pouco mais de um ano, Wardruna revelou Kvitravn, seu quinto álbum de estúdio que conquistou os corações não apenas de sua leal base de fãs, mas de muitas outras almas ávidas por música boa e profunda. O lançamento ainda produz frutos e agora podemos contemplar Skugge, o quarto videoclipe retirado dele.

Outra obra de arte filmada e produzida pela Ragnarok Film na Noruega, Skugge apresenta Einar Selvik pedindo orientação às sombras.

“É uma música sobre sombras, ecos e o equilíbrio entre buscar respostas e sabedoria interna e externamente.”

Einar Selvik

Além do clipe, a banda decidiu encurtar um pouco a espera pelo lançamento de First Flight of the White Raven, a edição física da apresentação ao vivo transmitida online no ano passado, que será lançada em 22 de abril. Para isso, eles também revelaram a versão ao vivo de Skugge.

O álbum ao vivo já está disponível para pré-venda em diversos formatos.

PUBLICIDADE

Veja também:


Letra – Skugge

Eismal sat eg ute
Ved fot av fjell
Ved dagsvinn vitja meg
Skugge heitir
Eg stirde rakt
Skugge, rakt attende
I mitt innerste indre
I mitt ytterste ytre
Båe held blikket

Med skriande tagnad
eg spurde vegen
Men skugge tagde
Med skriande tagnad
eg spurde meiningi
Men Skugge tagde
Alt ljos rann
Skugge inn
i bjarget svann

Med hamrande hjarte
gol eg mot hjell
Med dvergtungetale
mol Skugge or fjell
Elden tvingar deg or meg
Sporlaus inn i notti fér
Enn du vakar djupt i meg
Vilt du dansar, tveim blir ein

Skugge, kan du svara? – Svara
Som heile sanning eig! – Eig
Når eg fyl, kvi hastar du? – Du
Finn eg deg, eg finn meg sjølv – Sjølv

Svara eig du sjøl


Tradução – Sombra

Sozinho, sentava eu ao ar livre
Ao pé da montanha
Enquanto a luz do dia desaparecia, um visitante chegou
Sombra era o nome
Eu a encarei
A sombra fez o mesmo
No meu interior mais íntimo
No meu exterior mais distante
Nós dois mantivemos o olhar

Com silêncio uivante
Perguntei o caminho
Sombra não respondeu
Com silêncio uivante
Perguntei o caminho
Sombra não respondeu

Enquanto a luz do sol vai embora
A sombra se esvai
Na parede de pedra

Enquanto meu coração martelava
Eu resmungava para a rocha
Com um idioma dos anões (ecos)
Sombra respondeu

O fogo te força de dentro
Sem deixar vestígios, se esvai na escuridão
Ainda assim você dorme profundamente
dançando descontroladamente, dois se tornam um

Sombra, me dê respostas
A verdade é conhecida por você
Eu sinto sua pressa quando tento encontrar
Ao te procurar eu encontro dentro de mim

Respostas você encontra por de ti


Links

Website | Facebook | Twitter
Instagram | YouTube | Vimeo
VK | Soundcloud | Spotify

PUBLICIDADE

Deixe um comentário

Publicações relacionadas

Este site usa cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você está OK com isso, caso decida permanecer conosco. Aceitar